首页 资讯 正文

大熊猫背上怎么了?熊猫中心发文→

体育正文 110 0

大熊猫背上怎么了?熊猫中心发文→

大熊猫背上怎么了?熊猫中心发文→

“这大熊猫背部(bèibù)怎么好像有个‘血洞’”?网友(wǎngyǒu):“不会是(shì)被虐待了吧”?网络上,有的网友“看图说话”,对大熊猫健康状况表示担忧。

6月24日,中国大熊猫保护研究中心发布科普文章(wénzhāng),对大熊猫身体上出现的(de)“血洞”做了澄清说明。

以下是熊猫中心发布的原文(yuánwén):

还有一些同一张图修(túxiū)图后与原图的对比:

大熊猫身上那些黑白相间的(de)、柔软的、有时会因为(yīnwèi)各种自然原因(比如久坐、摩擦、睡觉姿势过于“豪放”)而改变原有蓬松形态的毛。

具体而言,就是那(nà)些被(bèi)压塌(yātā)了(le)、压扁(yābiǎn)了、压得暂时失去了立体蓬松感的毛,它们以一种紧密贴合且凌乱的状态聚集在一起,并被泥巴(níbā)染色。这种现象,在学术上(如果我们非要用个学术点的词),我们能否(néngfǒu)大胆地、不负责任地称之为“毛被压塌了”?其发生频率之高,堪比人类睡醒后的呆毛。成因极其(jíqí)朴素(pǔsù)自然:该部位(bùwèi)经常承受着大熊猫圆润的、大部分时间只想坐着或躺着啃竹子的身体重量。长时间、高频次的压力作用,使得该处毛发(máofà)如同被一位无形的托尼老师精心打理过——压扁、压实、服帖。这,是一种物理状态的变化(毛的方向和蓬松度),而非生理结构的改变(皮肤或肌肉没破没烂)。简而言之,那是毛色,不是血色;那是光影,不是血迹;那是物理性压塌,不是生理性创伤。

来源(láiyuán) 封面新闻、中国大熊猫保护研究中心

大熊猫背上怎么了?熊猫中心发文→

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~